Smeg SI1F7645B Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Piani cottura Smeg SI1F7645B. SMEG SI1F7645B User Manual [de] [fr] [nl] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
SI1F7645B
User Manual
Hob
Benutzerin‐
formation
Kochfeld
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1

SI1F7645BUser ManualHobBenutzerin‐formationKochfeld

Pagina 2 - SAFETY INFORMATION

cooking zones do not operate. The heatsetting display shows .To activate the function: touch .Touch or of the timer to set the time.When the tim

Pagina 3 - General Safety

• P 60 — 6000 WCAUTION! Make sure that theselected power fits to thehouse installation fuses.Eco-Logic• Cooking zones are grouped accordingto the loca

Pagina 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Auto‐maticlightBoil‐ing1)Fry‐ing2)ModeH2 3)On Fanspeed1Fanspeed1ModeH3On Off Fanspeed1ModeH4On Fanspeed1Fanspeed1ModeH5On Fanspeed1Fanspeed2ModeH6On

Pagina 5 - Care and cleaning

different size, or into one large cookingarea. You choose the combination of thesections by choosing the mode applicableto the size of the cookware yo

Pagina 6 - PRODUCT DESCRIPTION

Incorrect cookware position:Flexi4Zone big modeTo activate the mode press until yousee the correct mode indicator . Thismode connects three rear sec

Pagina 7 - Heat setting displays

Incorrect cookware position: Flexi-HeatThis function allows you to adjust thetemperature by moving the cookware to adifferent position on the inductio

Pagina 8 - DAILY USE

remember your heat settings next timeyou activate the function.Activating the functionTo activate the function place thecookware in the correct positi

Pagina 9 - Power function

increase of the consumption of power. Itmeans that a cooking zone with themedium heat setting uses less than a halfof its power.The data in the table

Pagina 10 - Power limitation

Other remotely controlledappliances may block thesignal. Do not use any remotelycontrolled appliances at thetime when you use the functionon the hob.C

Pagina 11 - Auto-Vent

What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper‐ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconnected

Pagina 12 - Flexi4Zone function

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 4Product description 6Daily use 8Flexible induction cooking area 12Hints and tips 16Care and cleaning

Pagina 13 - Flexi4Zone standard mode

Problem Possible cause RemedyThere is no sound when youtouch the panel sensorfields.The sounds are deactivated. Activate the sounds. Referto "Dai

Pagina 14 - Flexi4Zone max mode

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti‐vate it again after 30 sec‐onds. If com

Pagina 15 - Flexi-Heat

Cable cross sectionNL1NL230V~ 400V 2~NL2One-phase connection - 230 V~ Two-phase connection - 400 V 2 ~ NGreen - yellow Green - yellowN Blue and blue B

Pagina 16 - HINTS AND TIPS

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmIf the appliance is installedabove a drawer, the hobventilation can warm up theitems stored in the drawerduring the cooking

Pagina 17 - Hints and Tips for Auto-Vent

Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow‐er (maximumheat setting)[W]Power func‐tion [W]Power func‐tion maximumduration [min]Cookware di‐ame

Pagina 18 - TROUBLESHOOTING

• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu

Pagina 19 - What to do if

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 26Sicherheitsanweisungen 28Gerätebeschreibung 31Täglicher Gebrauch 33Flexible Induktionskochfläche 38Tipps und H

Pagina 20

• Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebsoder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teilesind heiß.• Falls Ihr Gerät mit einer Kinde

Pagina 21 - INSTALLATION

Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie injedem Fall den autorisierten Kundendienst.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHerstell

Pagina 22 - Assembly

elektrischen Stromversorgung getrenntwerden.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den elektrischenNennwerten der Netzspannungübe

Pagina 23 - TECHNICAL DATA

General Safety• WARNING: The appliance and its accessible partsbecome hot during use. Care should be taken to avoidtouching heating elements.• Do not

Pagina 24 - ENERGY EFFICIENCY

Spannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Benutzer mit einem Herzschrittmachermüssen einen Mindestabstand von30 cm zu den Ind

Pagina 25 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung3 2111Induktionskochzone2Bedienfeld3Flexible Induktionskochflächebestehend aus vier BereichenBedienfeldanordnung10

Pagina 26 - Personen

Sensor‐feldFunktion Kommentar8Auto-Vent Ein- und Ausschalten des manuellen Modusder Funktion.9- Einstellskala Einstellen der Kochstufe.10- Auswählen d

Pagina 27 - Allgemeine Sicherheit

Eco-Heat (Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Esbesteht Verbrennungsgefahrdurch Restwärme. DieAnzeigen zeigen denRestwärmegrad derKochzonen an,

Pagina 28 - Elektrischer Anschluss

Verwendung der KochzonenStellen Sie das Kochgeschirr mittig auf dieausgewählte Kochzone.Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad auto

Pagina 29 - Verwendung

Kontrolllampe der Kochzone langsamerblinkt, wird die Zeit hochgezählt. DasDisplay schaltet um zwischen und derabgelaufenen Zeit (Minuten).So können

Pagina 30 - Entsorgung

Haben Sie die Funktion auf eingestellt,ertönt der Signalton nur in folgendenFällen:• Bei der Berührung von • Nach Ablauf der für Kurzzeitweckereinge

Pagina 31 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Auto-VentDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einer Auto-Vent Dunstabzugshaube. Das Kochfeldund die Dunstabzugshaubekommun

Pagina 32 - Anzeigen der Kochstufen

Auto‐mati‐scheEin‐schal‐tungderBe‐leuch‐tungKo‐chen1)Bra‐ten2)ModusH6Ein Lüfter‐ge‐schwin‐digkeit2Lüfter‐ge‐schwin‐digkeit31) Das Kochfeld erkennt,

Pagina 33 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Funktion Flexi4ZoneDie flexible Induktionskochfläche bestehtaus vier Bereichen. Die Bereiche lassensich zu zwei Kochzonen unterschiedlicherGröße oder

Pagina 34 - Power -Funktion

SAFETY INSTRUCTIONSInstallationWARNING! Only a qualifiedperson must install thisappliance.WARNING! Risk of injury ordamage to the appliance.• Remove a

Pagina 35 - Ausschalten der Signaltöne)

Falsche Position des Kochgeschirrs:Flexi4Zone big modeDrücken Sie zum Einschalten des Modus, bis der gewünschte Modus angezeigtwird. Dieser Modus scha

Pagina 36 - Leistungsbegrenzung

Falsche Position des Kochgeschirrs: Flexi-HeatMit dieser Funktion können Sie dieKochstufe durch einfaches Verschiebendes Kochgeschirrs auf einen ander

Pagina 37

Sie können die Kochstufe für jedenBereich getrennt ändern. Das Kochfeldspeichert Ihre Kochstufeneinstellungenund verwendet sie wieder, wenn Siedie Fun

Pagina 38 - FLEXIBLE INDUKTIONSKOCHFLÄCHE

• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Die Geräusche sind normal und weisennicht auf eine Störung des Ko

Pagina 39 - Funktion Flexi4Zone

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen‐den.14 Aufko

Pagina 40

Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedemGebrauch.• Verwenden Sie stets Kochgeschirr mitsauberen Böden.• Kratzer oder dunkle Flec

Pagina 41

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufenicht innerhalb von 10 Se‐kunden eingestellt.Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen

Pagina 42 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie flexible Induktionskoch‐fläche erwärmt das Kochge‐schirr nicht.Das Kochgeschirr befindetsich nicht an der richtige

Pagina 43 - Anwendungsbeispiele für das

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Flexi-Heat ist eingeschaltet.Es wurden zwei Töpfe aufdie flexible Induktionskoch‐fläche gestellt.Benutzen Sie nur ei

Pagina 44 - REINIGUNG UND PFLEGE

Für weitere Informationen wenden Siesich bitte an Ihren lokalen autorisiertenKundendienst.WARNUNG! Die elektrischenAnschlüsse müssen von einemqualifiz

Pagina 45 - FEHLERSUCHE

disconnect the appliance from themains at all poles. The isolation devicemust have a contact opening width ofminimum 3 mm.UseWARNING! Risk of injury,b

Pagina 46

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kann dieLüftung des Kochfelds dieGegenstände, die in derSchublade gelagert sin

Pagina 47

Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]FunktionPower [W]FunktionPower maxi‐male Dauer[min]Kochgeschirr‐durchmesser[mm

Pagina 48 - Anschlusskabel

Energie sparenBeachten Sie folgende Tipps, um beimtäglichen Kochen Energie zu sparen.• Wenn Sie Wasser erwärmen,verwenden Sie nur die benötigteMenge.•

Pagina 52 - UMWELTTIPPS

867349064-B-192018

Pagina 53

Service• To repair the appliance contact anAuthorised Service Centre.• Use original spare parts only.DisposalWARNING! Risk of injury orsuffocation.• C

Pagina 54

SensorfieldFunction Comment4Flexi4Zone To switch between three modes of the func‐tion.5- Heat setting display To show the heat setting.6- Timer indica

Pagina 55

Eco-Heat (3 step Residual heatindicator)WARNING! / / Thereis a risk of burns from residualheat. The indicators show thelevel of the residual hea

Pagina 56 - 867349064-B-192018

AcceleratorActivate this function to get a desired heatsetting in a shorter time. When it is on, thezone operates on the highest setting in thebeginni

Commenti su questo manuale

Nessun commento