Smeg S7212LS2P Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi Smeg S7212LS2P. SMEG S7212LS2P Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
S7212LS2P
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1

S7212LS2PGebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Pagina 2 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is te veel rijp en ijs. De deur is niet correct ge‐sloten of de deurpakkingis vervormd/vies.Zie 'De deur s

Pagina 3

Bel, wanneer het advies niet totresultaten leidt, dedichtstbijzijnde klantenservicevoor dit merk.Het lampje vervangenHet apparaat is uitgerust meteen

Pagina 4

PlaatsingInstalleer het apparaat op een droge,goed geventileerde plaats binnen waar deomgevingstemperatuur overeenkomt metde klimaatklasse die vermeld

Pagina 5 - BEDIENING

Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat e

Pagina 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 14Safety instructions 15Operation 16Daily use 17Hints and tips 18Care and cleaning 19Troubleshooting 20Installation 22Techn

Pagina 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Pagina 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Pagina 9 - PROBLEEMOPLOSSING

Switching offTo turn off the appliance, turn thetemperature regulator to the "O" position.Temperature regulationThe temperature is regulated

Pagina 10

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.Do not move the glas

Pagina 11 - De deur sluiten

• Meat (all types): wrap in a suitablepackaging and place it on the glassshelf above the vegetable drawer.Store meat for at most 1-2 days.• Cooked foo

Pagina 12 - TECHNISCHE GEGEVENS

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoplo

Pagina 13 - MILIEUBESCHERMING

Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:1. Disconnect the appliance fromelectricity s

Pagina 14 - General Safety

Problem Possible cause SolutionThere is too much frost andice.The door is not closed cor‐rectly or the gasket is de‐formed/dirty.Refer to "Closin

Pagina 15 - Electrical connection

It is strongly recommended touse original spare parts only.Use LED bulbs (E14 base)only. The maximum power isshown on the lamp unit.CAUTION! Disconnec

Pagina 16 - OPERATION

Some functional problemsmight occur for some types ofmodels when operating outsideof that range. The correctoperation can only beguaranteed within the

Pagina 17 - DAILY USE

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol . Putthe packaging in relevant containers torecycle it. Help protect the environmentand human

Pagina 18 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 25Consignes de sécurité 26Fonctionnement 28Utilisation quotidienne 29Conseils 30Entretien et nettoyage 30En

Pagina 19 - CARE AND CLEANING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Pagina 20 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Pagina 21 - Replacing the lamp

Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apo

Pagina 22 - INSTALLATION

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appa

Pagina 23 - TECHNICAL DATA

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Pagina 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONSEILSBruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis

Pagina 25 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuitde réfrigération ; l'entretien et larecharge ne doivent donc êtreeffectués que par du pers

Pagina 26

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Pagina 27 - Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement le

Pagina 28 - FONCTIONNEMENT

Si ces conseils n'apportent pasde solution à votre problème,veuillez consulter le serviceaprès-vente agréé le plusproche.Remplacement de l'é

Pagina 29 - UTILISATION QUOTIDIENNE

PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bien ventilée où latempérature ambiante correspond à laclasse climatique indiqu

Pagina 30 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intér

Pagina 31 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 37Sicherheitsanweisungen 38Betrieb 40Täglicher Gebrauch 41Tipps und Hinweise 42Reinigung und Pflege 43Fehlersuch

Pagina 32 - AVERTISSEMENT! Reportez

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Pagina 33

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Pagina 34

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Pagina 35 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungsgefahr sowie Risikovon Schäden am Gerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus de

Pagina 36 - Fréquence Hz 50

VORSICHT! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem B

Pagina 37 - Allgemeine Sicherheit

Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.TemperaturanzeigeUm eine k

Pagina 38

über der Gemüseschublade. LagernSie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte:Decken Sie die Speisen ab und ordnenSie sie a

Pagina 39 - Innenbeleuchtung

entfernt. Das Tauwasser sammelt sich ineiner Auffangrinne und läuft durch eineAbflussöffnung in einen speziellenBehälter an der Rückseite des Gerätsüb

Pagina 40 - Temperaturregelung

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu‐sche.Unebenheiten im Bodenwurden nicht ausgegli‐chen.Kontrollieren Sie, ob das Ge‐rät stabil s

Pagina 41 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer‐schale über dem Kom‐pressor verbunden.Verb

Pagina 42 - TIPPS UND HINWEISE

2. Ersetzen Sie die Lampe durch eineLampe mit denselben Eigenschaften,die speziell für Haushaltsgerätevorgesehen ist.3. Bringen Sie die Lampenabdeckun

Pagina 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

Anforderungen an die BelüftungHinter dem Gerät muss genug Platz füreine ausreichende Luftzirkulation sein.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2VORSICHT! Beachten

Pagina 45

• Het koelcircuit en de isolatiematerialenvan dit apparaat zijn ozonvriendelijk.• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uwplaat

Pagina 48 - UMWELTTIPPS

222372125-B-282017

Pagina 49

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u

Pagina 50

Het is normaal dat de indicatorgeen OK aanduidt nadat uvoedsel in het apparaatgeplaatst hebt of naherhaaldelijk openen van dedeur. Wacht minstens 12 u

Pagina 51

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Algemene waarschuwingenLET OP! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ookverric

Pagina 52 - 222372125-B-282017

WAARSCHUWING! Als u uwapparaat ingeschakeld wiltlaten, vraag dan iemand omhet zo nu en dan tecontroleren, om te voorkomendat het bewaarde voedselbeder

Commenti su questo manuale

Nessun commento